DELHI ROUTINE

DELHI ROUTINE

I am now almost resigned to the life in Delhi. My daughters insist that I must stay here and return to Kerala , only with my wife . At home , they are managing things . As the Onam vacation has begun , Vaikha is not a problem. The printer has not yet completed his work.

Leena brought some English story book lying in her house and so I made a trial at Delhi u

University. Some ten were sold in one hour . So the idea entered my head that , if I get it printed here , I can gainfully use my time.

It would be ideal , if I can publish Hindi version of the book. But, where to find a translator? . I am writing both in English and Malayalam , so the flavor of the story is not lost in translation. These are my thoughts now .

One great advantage here is connectivity. At home , the computer always says :you are not connected to the net. Here , in no time, I can open my blog.

But , home is sweet. I miss the deeparadhana (arti) at 6’40 in the evening at Sastha temple , only a few minutes away from home .

ELEPHANT AND THE JACK FRUIT -<script type='text/javascript' src=

Both are very familiar and have some oddities
The elephant is the only animal with the scrotum inside its body. If the genital organ is not excited, you cannot say whether the African elephant is male or female! The Asian male can be distinguished by its tusks; the African female too has tusks.
The trunk is extremely unique. It can store a huge quantity of data about the smell of other animals etc. When you approach it, it stretches its trunk to smell you. It never forgets the smell. For the animal, t is your finger print. The trunk is used dexterously, as we do our hands, and can carry gallons of water, for pouring over its body, into its mouth. My father has told us about an elephant, that can write alphabet in Malayalam
These are only some oddities.
As children, we used to wonder how elephants mate, as the penis elongates downwards, reaching almost to the ground. When the cow elephant is standing, how can it be inserted?
When sexually excited, the penis bends upwards like a U- tube and forces itself into the female organ. Normally vulva is near the tail; in the case of the elephant, it is between the legs
Now, of course, all can see it in TV channels.
JACK FRUIT
The jack fruit is also very, very strange!
First of all, it is a collection of a large quantity of individual fruits. Each fruit has a big seed covered with yellow petals which we fry or cook as a delicious dish, simply by boiling in water! In the season, in Namboodiri homes you get it every day (not now). When ripe, it is very sweet. The seed too is cooked. I like it very much, if boiled for a long time, until it becomes a pulp and then liberally sprinkled with coconut oil and allowed to remain over the stove for a long time. Bing deficient in starch, this dish is ggod for diabetic patients!
All the individual fruits, in what we call the jack fruit, is well covered with a thick, prickly skin, given to cows as food. A jack fruit can weigh up to twenty kilograms.
Another notable thing is that, unlike in other trees, jack fruit forms in the trunk! There is a saying in Malayalam, ‘if it wants, the fruit may come even from its root’.
In tender, flowery stage, the whole thing can be cooked, and eaten as ‘thoran’.(a dry dish)
A question comes to my mind: when the flowers are well covered by the skin, how are they pollinated?

MY NEWSPAPER HAS BEEN LAUNCHED -<a href='http://www.blogsurfer.us/

At long last, my news weekly in Malayalam SOPANAM is out.
There will be 52 issues in an year and the price is only five rupees.
Each issue will have twelve pages.
Those interested may send annual subscription of Rs. 260(postage will be paid by me) and share value Rs. ten (minimum) to:
K.K.Subramanian
Kadalayil Mana
Chathakudam
PO Vallachira
Trichur District
Kerala State
PIN 680562
malayalam.sunnews2011@gmail.com

SHORT STORY- RESEARC IN PALM LEAF GRANTHAS IN SAMSKRITHAM <a href=’http://www.blogsurfer.us/

I was waiting for my bus. As the destination is written in Malayalam, I was unable to read it.
Could you kindly tell me which bus goes to Kavalapara? I asked a young lady who looked educated from her dress and demeanour.
Oh! Most gladly; in fact, I am going to that place.
I feel much relieved. I am going there to study old records written in Palm leaves. I work for Allahabad University.
During our journey, she told me all about herself, as to a bosom friend. She is working in a bank and is going home to see her aged parents who have to manage themselves. Of course there is a maid to help them. She asked me: why don’t you stay with me? My house is near Kavalapara. It is a far flung village without any lodging available. Otherwise you may put up at Ottapalam.
So I accepted her offer.
We had to walk along narrow path until it opened into a panorama of green scenery, with rice fields and a river running across the fields. We walked along narrow embankments, made to prevent water from flowing away into the river. I had to be careful.
We entered a plot with plenty of coconut trees, areca nut trees, and, all sorts of trees which I had never seen before. It was a treat to the eyes!
She ushered me to her room. She said she would sleep with her parents.
I kept my small bag on the stool by the bed and relaxed. Presently she brought hot tea and biscuits. She said: you can take bath in the pond. I will tell others not to come near the pond. You can be quite comfortable. I have a friend belonging to Kavalapara family. We will meet her. She can locate the old palm leaves books.
Before the British rule, Kavalapara was something like a “principality”. The Nair had the power to sentence to death; a beam supported on two pillars can still be seen, from which the hangman’s noose is pitiably hanging, in the spacious ground of the old “palace”, remnants of which instill a sense of melancholy on the beholder. All members of the family are now scattered. Only Sushma, her friend is staying there now. All this was told me by my friend and hostess, Kumari, on our way to the Kavalapara palace.
Sushma is a very young girl, somewhat dark complexioned, with bright, truculent eyes. She promptly took us to the attic.
There were all sorts of documents, in Malayalam, English and of course, palm leaf granths in Samskrutham. The girls dusted them all and brought them downstairs.
I asked Kumari: may I take them all to Sushma’s room where I am staying?
By all means, she shouted. She knew English well and was very helpful in tabulating the documents. I liked her. I said jokingly: If I were young, I could have married you.
She shouted: I am ready to marry you now.
How old are you?
Forty.
Are you not married?
No.
I have never seen the North. Will you take me there?
Oh! Sure.
Next week, Sushma came. I told her that I have sent a report to the University about the treasure I got at Kavalapara and asked for assistance by way of grant for my research. I proposed that I shall appoint Kumari as my assistant, hearing which she jumped with joy.
One Sunday we all went to see around. After some half an hour walking, we came near to a hill.
Shall we climb it? I asked.
Sushma was wary. Kumari started walking towards it. Let us see; if not feasible, we will abandon the idea, I told Sushma.
The top of the hill was covered with thorny shrubs. We went round and some opening came to light. But it was a huge rock, like the back of an elephant. The girls managed to climb it and began describing the surrounding country side. I desperately tried, without success.
Then they gave me their dupattas. With one end in my hands, and the other ends with them, they pulled hard and I too came on top.
Wah! This is our EVEREST! We all shouted.
We had a jolly time and my thesis was ready. One copy I forwarded to Calicut University. I was given special post in the university, for studying documents obtained from Samoothiri’s palace.
One day Kumari said: Sushma has a love affair. Because of caste difference, her parents are against it. After you came to stay with her, her man quarreled with her. He even doubts her chastity.
I felt very sorry about it. And guilty too. She used to tell me everything. Why did she conceal this?
I accepted my assignment in Calicut University and shifted to Kozhikode. Kumari came with me as my assistant.
Afterwards we heard the sad news of her death in mysterious circumstances.

KOORKA (CELEUS OR CHINESE POTATO) LOWERS CHOLESTEROL=’text/javascript’ src=

These days koorka (Malayalam) is available in plenty. I like it very much. It can be cooked easily, by boiling in a cooker and then mixed with oil and kept in pan over a low flame.
It lowers cholesterol and can be taken by diabetic patients, as starch value is less than 20%.

PHONEY THEORIES IN SCIENCE =’text/javascript’ src=

The number of books being published by amateur writers and “scientists” in Malayalam is enormous.
One scientist has collected data regarding the quantity of coal being burnt every day, and suggested that the mass of the earth is decreasing at an alarming rate!
That the carbon dioxide formed by burning coal, is absorbed by vegetation growing on the earth, which adds to the mass of the earth, did not strike his mind. It is like water evaporating from the oceans and coming back as rain!
Another writer says the green light from the sun is the basis of all life on earth. He forgets that the green leaves of plants absorb all other colours and rejects the green; that is why we see this light. Bacteria and planktons can develop, in the absence of any light from the Sun!
I casually saw two books. The number of such theories is enormous!

MALAYALAM SUNDAY NEWSPAPER =’text/javascript’ src=

I shall be publishing my Malayalam Sunday Newspaper in the new year.
In due course, the paper will be published in Hindi and English also.
It will have current affairs, short stories, serialised novels, autobiographies etc.
It will be sent by post to share holders only, and, it is compulsory, that every reader must buy at least one share, priced ridiculously low at Rs.10, to cover the lowest strata of society. As there will be no office set up etc. the profits will be high and you may expect good dividend. So those who do not know Malayalam, can also buy shares. There is no limit on the number of shares one can buy.

As the value of share is low, a number of people may send one cheque or MO in the name of K.K.SUBRAMANIAN, KADALAYIL MANA,PO VALLACHIRA, TRICHUR DT, KERALA, PIN 680562

Application form can be had from:
malayalam.sunnews2011@gmail.com or waterfriendkks@gmail.com

SUBSCRIBE TO MY NEWSPAPER =’http://www.blogsurfer.us/

Formal launching of my Malayalam Newspaper will take a month or so.
Those who like to subscribe, may give the following details.
Email address
Phone number
Name
Full postal address
Signature
As all have to be share holders of the paper, Rs. TEN (only) must be sent to me, in my address given below:
This is the value of a single share, which is kept ridiculously low, so that all can buy at least one share. Money may be sent by Money Order,cheque or DD

K.K.Subramanian,
Chathakudam,
P.O.Vallachira,
Trichur District,
Kerala, India PIN 680562
My email kks96674@gmail.com

CHEERFUL NEWS – SOLAR POWERED TRICYCLES FOR POSTMEN

I could not believe it.
But on page 18 of our Malayalam newspaper Mathrubhumi is the photo of Sachin Pilot, Central Minister riding it!
It has been developed by the Council of Scientific and Industrial Research and I am very eager to have one vehicle as soon as possible. In these times of increasing price of oil, it is ideal. It is suitable for aged people like me, because I am sure it will have no speed!
Three cheers for our scientists!

FUN – IN SEARCH OF A BARBER

If God appears before me, I would make a simple request: please remove, forever, all hair from my body and head. Have you not heard of Darwin’s theory? As we have no need of hair, why do you curse us with the long hair?

As it is, we cannot avoid the barber shop, now called Men’s Beauty Parlour. To avoid waiting inside the shop, I wanted to go to a remote area, where the barber may be under employed. So I went along a road which is not a high way, even by village standards.

To my disappointment, I failed to locate a shop. People told me there is a shop, further along the road.

At long last, I saw a board ZION GENTS PARLOUR, in English, where they do not know even to read CAT! It had a posh modern look. An elderly man was sitting in the front veranda, surely waiting for a customer, I presumed.

I like to have a hair cut, I told him.

He looked at me from head to my toe, as if he could not believe me. Then he said: this shop is closed.

Clearly, it was a disappointment. I thought of the poor fellow who established it. Did he not make a survey of the heads available for his trade? Or was it the modern look that belied his hopes?

Had he simply put up a board, with letters in Malayalam, indicating BARBER SHOP, written with a piece of chalk, with just a chair and looking glass in the veranda, village folk may not shy away from  the place. If he had written Rs. 10 per head and Rs. 3 per beard, it would have been a grand success!